Algy flew along the shores of the loch all morning, until he reached the mouth of a glen which was overshadowed by mountains rising up steeply on either side. The afternoon sun was pleasantly warm, so he paused for a rest on the banks of the pretty river which flowed down the glen towards the sea. Most of the trees were covered in spring green now, and Algy thought of a poem written by the famous Chinese poet Li Bai many centuries ago:

          You ask why I make my home in the mountain forest,
          and I smile, and am silent,
          and even my soul remains quiet:
          it lives in the other world
          which no one owns.
          The peach trees blossom,
          The water flows.

{The poem Green Mountain, by the 8th Century poet Li Bai (also known as Li Po), has been translated many times, and the various translations are quite different from one another. Algy is quoting the translation by the contemporary American poet Sam Hamill.}

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s